Keine exakte Übersetzung gefunden für هجرة الأيونات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch هجرة الأيونات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Por otra parte, las autoridades de inmigración no han tomado ninguna medida coercitiva contra ella ni contra su hija.
    وعلاوة على ذلك، لم تستخدم سلطات الهجرة أي تدابير قسرية ضدها هي أو ابنتها.
  • A nivel de Estado, la principal prioridad es gestionar las corrientes migratorias, es decir, la partida, el tránsito y la llegada de migrantes, de manera eficaz y humana.
    فالأولوية الرئيسية على صعيد الدولة هي إدارة تدفقات الهجرة، أي رحيل المهاجرين وعبورهم ووصولهم، بطريقة فعالة وإنسانية.
  • Por favor abran sus Biblias en Éxodo... ...capítulo 4, versículo 10.
    .أرجوكم افتحوا إنجيلكم على الهجرة .الفصل الرابع، الآية الـ10
  • 1°) La Dirección General de Migraciones (DGM) no ha tomado ninguna medida relativa al reforzamiento de los controles en la frontera oriental de la República a causa de la imposibilidad evidente de ampliar su ámbito de gestión, de control y de acción en esa parte del país, derivada de la demora en el proceso de reunificación de la administración.
    لم تتخذ الإدارة العامة للهجرة أي إجراء فيما يخص تعزيز مراقبة حدود شرق الجمهورية، حيث من الواضح أنه يتعذر عليها توسيع نطاق إدارتها ومراقبتها وعملها في هذا الجزء من البلاد، نظرا لتأخر عملية إعادة توحيد الإدارة.
  • El Comité reitera que los Estados Partes deben velar por que las políticas de inmigración no tengan el efecto de discriminar a las personas por su raza, color, ascendencia u origen nacional o étnico.
    وتكرر اللجنة أنه يتعين على الدولة الطرف أن تكفل بألاّ يترتب على سياسات الهجرة أي أثر تمييزي ضد الأشخاص على أساس العرق أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو العرقي.
  • Después de eso, los árabes palestinos tendrían que consentir cualquier otra inmigración judía.
    بعد ذلك يجب أن يرضخ العرب الفلسطينيّون للمزيد من أى هجرة يهودية
  • El Estado Parte señala que el autor no ha dado detalles a las autoridades de inmigración suecas sobre la persecución religiosa a que supuestamente fueron sometidos él y su familia.
    وتلاحظ الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يقدم لسلطات الهجرة السويدية أي تفاصيل عن الاضطهاد الديني الذي يدَّعي أنه تعرض لـه هو وأسرته.
  • Las autoridades de inmigración de Botswana no han tramitado solicitudes de personas incluidas en la lista
    لم تجهز سلطات الهجرة في بوتسوانا أي طلبات للحصول على تأشيرات مقدمة من أفراد وارد ذكرهم في القائمة.
  • La “fuga de cerebros” —la emigración de profesionales educados y con experiencia de los países en desarrollo a los países desarrollados— ha aumentado considerablemente a raíz de la globalización.
    ومع العولمة، اتسع كثيرا نطاق ”نزوح الأدمغة“ - أي هجرة المهنيين المؤهلين ذوى المهارات من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو.
  • Los dos departamentos cooperan para prestar sus servicios respectivos y hacer frente a las preocupaciones compartidas.
    وتتعاون الإدارتان مع بعضهما البعض من أجل توفير الخدمات الجمركية وخدمات الهجرة وكذلك لمعالجة أي شواغل تتصل بهذه الخدمات.